讣告:翻译界泰斗许渊冲在京逝世

6月17日上午,翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生在北京逝世,享年100岁。

许渊冲1921年4月18日生于江西南昌,1938年考入西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1948年赴法国留学,1951年在北京外国语学院任教,1952年调赴解放军外国语学院任教,1983年起任北京大学教授。在他80余年的翻译生涯,他始终坚持“形美、意美、音美”的翻译理念,自称「诗译英法唯一人」。

2010年,虚龄90岁的许渊冲拿到中国翻译文化终身成就奖。2014年,93岁的许渊冲又荣获了国际翻译界最高奖项「北极光」奖,成为该奖项自1999年设立以来首位获此殊荣的亚洲翻译家。尽管如此,许渊冲仍有不少翻译的观点在业内饱受争议,如《红与黑》的译本、「翻译是借尸还魂」、「译本与原著/两种语言/两种文化的竞赛」、直译与意译、诗歌翻译的押韵、以及中国文化输出依靠本土译者等等。

编者按:目前网络上关于许最好的采访应属《人物》这篇《许渊冲 与平庸作战