译者在国际翻译日发起#TranslatorsOnTheCover 签名活动

在全球语言工作者庆祝国际翻译日之际,一群杰出的译者(以及作家和出版商)开始在 Jennifer CroftOlga Tokarczuk布克国际奖获奖作品《云游》的译者)和 Mark Haddon(《深夜小狗神秘事件》的作者)写的一封公开信中联署签名,要求在他们所翻译的书的封面上注明译者的名字(他们同时发起了活动标签#TranslatorsOnTheCover)。

公开信宣称,“我们呼吁每一位作家要求他们的出版商为他们作品的译者提供封面署名”。"多亏了译者,我们才得以接触到过去和现在的世界文学,译者应当得到 "合理的认可、表扬和奖励"。

公开信发布时,已有超过100位作家签署了这封信(你也可以点击这里签名)。Mark Haddon 评论这项活动:"这是作者以应有的感激和尊重对待译者的最简单、最容易的方式。