法国难民办开放4200万欧元口译项目申请

据Slator网站2022年7月21日报道,法国难民和无国籍人士保护办公室(Office français de protection des réfugiés et apatrides,简称Ofpra)开放了口译项目申请通道,金额高达4200 万欧元(即4300 万美元),申请提交截止日期为2022年8月29日。

难民听证会通常在位于Fontenay-sous-Bois的Ofpra总部举行,因特殊原因可在法国境内/外其他地点举行,或通过线上视频会议的方式,申请庇护者可以申请口译服务。“口译”是较为笼统的称呼,其实该项目可细分为15大部分,其中包含了手语翻译。

译者申请

口译工作申请者可以选择一种或多种翻译,也可团队合作翻译,并明确每位译员将分别负责的翻译内容。根据规定,如果提交为期12个月的口译合同,则可续签3次,合同总期限最多或为4年。如果将半天口译算作一次工作量,Ofpra预测该计划将提供至少9010次、至多239700次口译服务。

最终审核结果受多种因素影响,其中译者的报价占比高达50%,个人语言专业能力占比40%,其他综合能力占比10%。

Ofpra需求倾向

除口译外,该项目也涵盖书面翻译,但只占总额的1%,这也是根据Ofpra的需求而定。预计需求量最大的语言是中东、中亚、非洲撒哈拉地区和西非地区的语言。2018年至2021年期间,法语同其他语言互译的需求量激增,如英语、孟加拉语、科摩罗语、达里语、乌尔都语、土耳其语和俄语。

链接文章

难民的语言沟通一直是颇受关注的话题,如此次俄乌战争事件中难民的翻译服务问题,详情可参阅翻译动态网站此前的相关文章:

相关话题还有: