自动校正译文的相关研究获奖

Slator 近期的一篇文章指出,Lilt 网站和加利福尼亚大学伯克利分校的自然语言处理科学家在 NAACL 发表了一篇研究文章,该文获得了相关奖项。这篇论文介绍了翻译错误校正(TEC)模式,即能够自动校正人工译者译文的相关研究。

科学家指出,这项研究的目的在于重现语言学专家在审稿时发现的短语错误。尽管语言对不尽相同,但这项技术采用最为广泛的标准,尽可能地满足多数语言对的需求。TEC 跟自动译后编辑(APE)使用的结构原理相似,但 TEC 也有许多独特之处。TEC 更多的是关注需要校正的翻译内容,而非仅仅识别翻译错误,而且 TEC 还能够识别无需编辑的内容。

根据相关实验结果,TEC 很快会成为自动翻译流程的一部分。随着 TEC 的准确性不断提高,翻译审校工作将大受裨益。