八位翻译家荣膺翻译文化终身成就奖

中国翻译协会第八次会员代表大会4月1日在北京举行,中国译协授予在翻译与对外文化传播、中外文化交流以及各民族文化交流方面作出杰出贡献的王金圣、艾合买提·帕萨尔、安义运、赵振江、施燕华、唐家龙、潘耀华、薛范8位同志翻译文化终身成就奖。设立于2006年的翻译文化终身成就奖,是中国翻译协会设立的表彰翻译家个人的最高荣誉奖项。此前该奖项曾授予季羡林、杨宪益等数十位翻译界泰斗。

会上,中国译协同时授予孙纪文、李英男等117位长期活跃在我国外交外事、对外传播、社会科学、文学艺术、科技、民族语文、翻译理论与翻译教学、翻译服务等领域的翻译工作者“资深翻译家”称号。大会授予长期在中国工作,为翻译与国际传播事业作出突出贡献的中国外文局外文出版社外籍专家大卫·弗格森、菊池秀治,《今日中国》杂志社侯赛因 ·伊斯梅尔,新华社外籍专家哈莱,中央广播电视总台外籍专家郝明凯、露德斯,中国日报社外籍专家安德鲁·格雷汉姆等7位外籍专家“翻译中国外籍翻译家”荣誉称号。